jeudi 22 mars 2012

Mini robe noire/ Mini black dress

Il parait que chaque femme doit avoir au moins une robe noire dans son dressing. N'en ayant aucune, il fallait que je répare cette erreur (de la part d'une non-fashionista c'est pas trop grave je trouve)!
Donc voilà ma petite robe noire.

Apparently, every woman must have a black dress in her dressing room.I didn't have one so I have to make up for this ( but I'am not a fashionista so it's forgivable I think)!
So here is my must-have black dress.




J'avais complètement craqué en voyant l'imprimé sur ce tissu stretch.Je voulais me faire une jupe longue  mais en reportant toujours le projet de la jupe finalement ce sera une robe courte ET une jupe plus courte que prévue.
J'ai utilisé ce même patron en le rallongeant de quelques bons centimètres (10 cm je crois).
J'ai voulu mettre l'imprimé en haut mais du coup le drapé ne marchait pas du tout(le tissu trop lourd) donc il a fallu trouvé une astuce pour l'encolure devant d'où les petits boutons.
J'ai ajouté des poches dans les coutures juste parce que j'aime les poches!

I've fallen in love when I saw the print on this stretch fabric.I wanted to make a long skirt with it but after always delaying the skirt-making project,  it will be a mini dress and a knee skirt .
I've used the same pattern but make it longer.
I wanted to put the print on the top but the drapé was awful ( the fabric is too thick) so I've to found a trick for the front neckline(small buttons)
I've added in-seam pockets just because I love pockets!





Me reste plus qu'à coudre le petit bout de tissu qu'il me reste pour avoir ma jupe (plus d'excuse)!
Just have to sew the small piece of remnant I have to have my skirt (no  more excuse)!


mercredi 14 mars 2012

P'tite chose 4:carnet /Small thing 4:notebook

Pour un projet sur lequel je cogite depuis plusieurs mois
Parce que j'aime prendre des notes tout en essayant de m'organiser de plus en plus
Parce que ça fait un baille que je n'ai pas fait de cartonnage

For a project I'm thinking about for months
Cos I like to take notes while trying to organize my life a little more
It has been a very long time since I made something using a piece of cardboard


 un petit carnet réalisé avec:
  •  feuilles A4 coupées en 2
  • feuilles petits carreaux  
  • feuille cartonnée décorée avec du papier parchemin
  • 3 anneaux à relier
So I've made tis little notebook from

  • A4 sheets of paper cut in 2
  • sheets of paper with small panes
  • a thick sheet of paper decorated with handmade natural leaf paper
  • 3 binding rings
 

Les 3 intercalaires+dos des couvertures/ the 3 dividers+ back of the covers

Feuille séchée sur papier fait main/Dried leaf on handmade paper
 Pour protéger le papier fait main de la couverture, je l'ai plastifié.
Voilà, reste plus qu'à le remplir (j'ai déjà rempli quelques feuilles!)

To protect the handmade paper on the cover, I laminated it. 
Et voilà,just have to fill it (had filled some sheets yet!)

samedi 3 mars 2012

Sac pailletté/ College Sequined tote

Voilà ma petite participation pour le concours organisé par Les robes volages via Jolie Rue.
N'arrivant pas à choisir de thême, je suis parti du tissu (toile) et au fur et à mesure j'ai ajouté les éléments: une poche zippée, un écusson sur le devant et de petites anses (avec les couleurs de l'écusson)ainsi qu'une poche dans la doublure.
Je ne voulais pas de fermeture éclair donc j'ai mis du scratch.

This is my small participation for the contest on Jolie Rue for the patterns from Les robes volages.
Didn't have an idea for the theme, I've started with the fabric (oilcloth) and add the elements as I go along: zippered pocket, a badge on the front and small handstraps (with the badge's colors) and a pocket in the lining too.
I didn't want a zipper closure so I put velcro on.






Quelques détails/Some details

Comme vous pouvez le constater,c'est un sac des plus simples sans extravagances.

As you can see it ,it's a very basic bag without extravagances.